pegasoff: (изи-райдер)
pegasoff ([personal profile] pegasoff) wrote2010-05-18 03:20 pm

Ду ву шпрехен эспаньола?

Отправляясь за рубеж, вы не ожидаете, что вас там будут понимать по-русски. Существует миф, что всегда спасает английский, мол, его везде знают. Особенно в Европе, конечно. Смотрим на статистику, кто реально знает английский в просвещенных европейских государствах?

Понимают английский (в какой-то мере), в % от населения
89% - Швеция
87% - Голландия
86% - Дания
63% - Финляндия
59% - Бельгия
58% - Австрия
51% - Германия
34% - Франция
33% - Португалия
29% - Польша
27% - Испания
25% - Италия
24% - Чехия
17% - Турция

Знание населением английского языка много говорит о системе образования, а в перспективе - об уровне экономического развития. Данные совпадают с моими собственными впечатлениями (я был во всех упомянутых странах). Обратите внимание на положение английского языка в скандинавских странах и Бенелюксе, и посмотрите на противоположный полюс - Испанию и Италию.

Ну и для общей картины мира
71% - Сингапур
12% - Япония
4,9% - Российская Федерация
4,5% - Мексика
0,8% - Китай
0,4% - Гондурас

Один из источников (вообще источники очень противоречивы): ссылка.

[identity profile] elvit.livejournal.com 2010-05-18 11:50 am (UTC)(link)
Было бы интересно посмотреть на статистику русского. То есть ясно, что это Восточная Европа и Турция, но точные цифры нагляднее.

И да, было четкое ощущение, что в Дании английский знаю ффффсе.

забыла дописать

[identity profile] elvit.livejournal.com 2010-05-18 11:55 am (UTC)(link)
Английский, может, и не спасает, зато английский + даже зачатки 2-го языка романо-германской группы уже могут сильно выручить, я сама видела, как ухитрялись более-менее свободно разговаривать собеседники, один из которых немножко знал французский, а другой - испанский. Итальянский и португальский тоже где-то рядом.

Re: забыла дописать

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2010-05-18 04:48 pm (UTC)(link)
Отчасти правда. Голландский (письменный) я разбираю, т.к. знаю немецкий (они соотносятся как русский и украинский). Но вот со скандинавскими, к примеру, уже намного сложнее.

[identity profile] de-kay.livejournal.com 2010-05-18 12:02 pm (UTC)(link)
Н-дя. Как же я в Мексике буду коммуницировать?..

[identity profile] de-kay.livejournal.com 2010-05-18 05:13 pm (UTC)(link)
(нет, про Хуана не буду)
Пример приятеля, говорящего только на русском и брошенного нами в Индии на произвол судьбы, показал, что если человек в чем-то нуждается и готов платить, то его поймут и полностью обеспечат его всеми благами.

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2010-05-18 04:49 pm (UTC)(link)
Синьоре стоит выучить мексиканский. :)

[identity profile] de-kay.livejournal.com 2010-05-18 05:10 pm (UTC)(link)
Сеньорита и чешским-то пока ленится заниматься, а он всяко проще. ;)
Хотя испанский красивый, мне нравится.

[identity profile] http://users.livejournal.com/_boxa_/ 2010-05-18 01:27 pm (UTC)(link)
В 17-процентной Турции меня реально спасал английский. Правда, я и турецких много слов знаю, так что со стороны это звучало, подозреваю, чудовищно. Но цель всегда достигалась - я понимал и меня понимали.

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2010-05-18 04:50 pm (UTC)(link)
Меня в Турции тоже английский спасал. Другое дело, что мы на машине там заезжали в такие местечки, где про существование каких-либо языков, кроме турецкого, аборигены и не подозревали.

[identity profile] jelounov.livejournal.com 2010-05-18 05:02 pm (UTC)(link)
Странно.
В Афинах меня по-английски везде понимали.
Наверное, в остальной Греции с этим хуже...

В Китае вообще на улице никто не понимал английского.

[identity profile] burzumka.livejournal.com 2010-05-18 05:21 pm (UTC)(link)
Сомнительный источнег. Я в Израиле, людей не говорящих по-английски, встречал только среди тех, кто знает русский.

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2010-05-18 05:51 pm (UTC)(link)
Я ж говорю что противоречивые данные.