Entry tags:
МТА в невежестве, или Ученье - вот чума
Сегодня завершу размышления об инфантильной отечественной фантастике. Начал я их с писательских подростковых комплексов, продолжил отсутствием у авторов жизненного опыта. Теперь открою глаза на вопиющее невежество молодых талантливых авторов (МТА).
В жанровой литературе, которая в магазинах обитает на полках с надписью «Фантастика», антуражные описания необычной вселенной важны почти так же, как выпуклые образы героев. Вот МТА и сочиняют собственные научно-фантастические или фэнтезийные миры, куда помещают сюжеты и персонажей. Читатель ожидает, что миры эти, хоть и ненастоящие, будут обладать достаточной степенью достоверности и реалистичности, чтобы в них можно было поверить и - влюбиться. Ведь даже в «абсурдных» мирах Кэролла или Пратчетта есть система.
Хочешь сконструировать достоверный фантастический мир - опирайся на научные дисциплины: физику, химию, географию, биологию, антропологию, социологию, историю, культурологию, астрономию, лингвистику и т.д. Даже если пишешь фэнтези, особенно если пишешь фэнтези, потому что книга и так будет перегружена волшебными допущениями. Реализм в «посторонних» деталях поможет сделать фэнтезийный мир живым.
Проблема МТА в том, что все перечисленные дисциплины, от физики до лингвистики, они берут не из школьных учебников, а придумывают сами, с нуля. На (анти)научно-фантастическую литературу в исполнении МТА обрушиваются потоки критики и в ЖЖ, и на конвентах, а популярных авторов научпопа, например, моего друга
apervushin'а, эти МТА доводят до белого каления. Но в фэнтези, которого издается больше, чем НФ, безграмотной лажи никак не меньше. Если уж автор задумал НФ, то он хотя бы почитает умные научные книжки - так положено. А вот фэнтези, как считают МТА, можно полностью фантазировать «из головы».
Реализм для фэнтези не важен? Ладно, я готов закрыть глаза на одну нелепость, на две. Но если из них состоит вся книга целиком? Как мне относиться к автору, когда эльфов у него зовут греческими именами (потому что красиво), когда средневековье у него без феодалов, когда золото весит легче древесины, а основа госэкономики - добыча драгоценных камней на украшения? Почему на нарисованной МТА географической карте из одного озера вытекают две реки, а другое, бессточное, судя по тексту, остается пресным? Почему ближайшие населенные пункты Империи отстоят друг от друга на сотни миль, а между ними - какие-то пустоши, прорезанные дорогами? Почему главный торговый город расположен в углу карты, окруженный болотами? Почему рыцари в латах, если не изобретено огнестрельное оружие? Почему все имена и названия представляют собой случайные наборы звуков, когда в реальности известны значения подавляющего большинства человеческих имен или названий городов?
МТА возражают, что главное в их книгах - богатая фантазия, а не претензия на достоверность. На любой вопрос отвечают «я так вижу» или «it's magic!» Особенно смешными получаются книжки, в которых на высоконаучном уровне проработан один единственный аспект, например, конструкция стрелкового оружия или техника фехтования. Выпады и кульбиты изучены по серьезной справочной литературе, но война между двумя империями по-прежнему начинается из-за Елены Прекрасной, как в гомеровских сказках.
Представления об устройстве мира на уровне начальных классов школы - вот что отличает инфантильные книжки МТА от достойной литературы.
В жанровой литературе, которая в магазинах обитает на полках с надписью «Фантастика», антуражные описания необычной вселенной важны почти так же, как выпуклые образы героев. Вот МТА и сочиняют собственные научно-фантастические или фэнтезийные миры, куда помещают сюжеты и персонажей. Читатель ожидает, что миры эти, хоть и ненастоящие, будут обладать достаточной степенью достоверности и реалистичности, чтобы в них можно было поверить и - влюбиться. Ведь даже в «абсурдных» мирах Кэролла или Пратчетта есть система.
Хочешь сконструировать достоверный фантастический мир - опирайся на научные дисциплины: физику, химию, географию, биологию, антропологию, социологию, историю, культурологию, астрономию, лингвистику и т.д. Даже если пишешь фэнтези, особенно если пишешь фэнтези, потому что книга и так будет перегружена волшебными допущениями. Реализм в «посторонних» деталях поможет сделать фэнтезийный мир живым.
Проблема МТА в том, что все перечисленные дисциплины, от физики до лингвистики, они берут не из школьных учебников, а придумывают сами, с нуля. На (анти)научно-фантастическую литературу в исполнении МТА обрушиваются потоки критики и в ЖЖ, и на конвентах, а популярных авторов научпопа, например, моего друга
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Реализм для фэнтези не важен? Ладно, я готов закрыть глаза на одну нелепость, на две. Но если из них состоит вся книга целиком? Как мне относиться к автору, когда эльфов у него зовут греческими именами (потому что красиво), когда средневековье у него без феодалов, когда золото весит легче древесины, а основа госэкономики - добыча драгоценных камней на украшения? Почему на нарисованной МТА географической карте из одного озера вытекают две реки, а другое, бессточное, судя по тексту, остается пресным? Почему ближайшие населенные пункты Империи отстоят друг от друга на сотни миль, а между ними - какие-то пустоши, прорезанные дорогами? Почему главный торговый город расположен в углу карты, окруженный болотами? Почему рыцари в латах, если не изобретено огнестрельное оружие? Почему все имена и названия представляют собой случайные наборы звуков, когда в реальности известны значения подавляющего большинства человеческих имен или названий городов?
МТА возражают, что главное в их книгах - богатая фантазия, а не претензия на достоверность. На любой вопрос отвечают «я так вижу» или «it's magic!» Особенно смешными получаются книжки, в которых на высоконаучном уровне проработан один единственный аспект, например, конструкция стрелкового оружия или техника фехтования. Выпады и кульбиты изучены по серьезной справочной литературе, но война между двумя империями по-прежнему начинается из-за Елены Прекрасной, как в гомеровских сказках.
Представления об устройстве мира на уровне начальных классов школы - вот что отличает инфантильные книжки МТА от достойной литературы.
no subject
К примеру, пытался читать всеми любимого Зыкова, сломался в самом начале второй книги, после такого эпиграфа:
…Работа любого вербовщика сродни мастерству музыканта, только здесь приходится играть на струнах человеческой души. Кто-то жаждет славы и денег, кто-то мечтает вырваться из рамок обыденности, а кто-то просто дурак, если садится пить с вербовщиком, забыв, что за все в этом мире надо платить, даже если угощают бесплатно. Особенно если угощают бесплатно… Но существует категория людей, которые рождены для войны. Она их стихия, их плоть и кровь. Они признают только эту жизнь на грани, когда или ты, или тебя, и адреналин кипит в крови, а звериный рык раздирает горло. Такие люди встречаются не так уж и редко и, насмешка судьбы, часто даже не подозревают о своем призвании. Выявить такого человека очень просто - надо бросить его в безнадежную схватку и посмотреть, что получится. Если выживет, то это он, тот самый…
Из застольной беседы Гур'Арраша, генерала армии короля Зелода, в ночь перед его арестом по обвинению в измене
Средневековый генерал знает про адреналин...
no subject
no subject
Самая запомнившаяся книга в этом плане - Злотников, "Принцесса с окраины галактики", кажется. Первая книга была довольно интересно, но когда земляне, освободившись от ига захватчиков-киборгов обнаруживают в космосе галактическую империю с принцессами, лошадями, черной икрой т.п....
А по теме - автору мнится, что вполне достаточно назвать генерала Гур'Аррашем, а что он там будет говорить делать - второстепенно, главное, что его фентезийно-неземной статус обозначен
no subject
Жил-был в норе под землей хоббит. Не в какой-то там мерзкой грязной сырой норе, где со всех сторон торчат хвосты червей и противно пахнет плесенью, но и не в сухой песчаной голой норе, где не на что сесть и нечего съесть. Нет, нора была хоббичья, а значит - благоустроенная.
Она начиналась идеально круглой, как иллюминатор, дверью...
И откуда в мире хоббитов да иллюминаторы, а? :-)
no subject
no subject
no subject
Что касается иллюминатора, поверь он выбивает меня из сказки куда как меньше, чем инопланетянин и спичрайтер в последнем переводе Сапковского.
no subject
Да вот с переводом как раз проблемы есть. Недавно взялась прочитать Гарри Поттера на украинском (сказали, что куда лучше переведено). И с первой книги понимаешь, сколько же потерял на переводе Россмэна. А я ещё не верила. Правда, украинский переводчик тоже хорош: грешит "местечковыми" фразочками, Хагрид как гуцул говорит и всё-такое. Отсюда выход: читать лучше в оригинале, - спасайся, кто может. -)
no subject
помню, Сапковский говорил, что один перевод российский выбросил в сердцах...
no subject
Поскольку читатель знает слово иллюминатор, писатель может смело его использовать в авторской речи. Что и сделал Толкин.
no subject
no subject
Про адреналин говорил фэнтезийный персонаж, про иллюминатор - сам автор. Первое - оплошность писателя, второе - допустимый художественный прием.
no subject
no subject
Вообще-то "Хоббит" -- СКАЗКА
Кроме того, повествование идет от лица автора, а не современника событий. Там, кстати, ближе к середине еще упоминается о том, что гоблины придумали бомбы и пулеметы -- с уточнением, что это имело место много позже описываемых событий...
Re: Вообще-то "Хоббит" -- СКАЗКА
Эта тема ещё более вечная. До сих пор размышляют, сказка ли Гарри Поттер или городское фэнтези. Хотя, по сути, важно ли это? По мне, так совершеннейше пофигу.
no subject
no subject
no subject