pegasoff: (пират)
pegasoff ([personal profile] pegasoff) wrote2009-09-22 11:08 am

А он вовсе не шериф!

В большинстве вестернов присутствуют персонажи-шерифы: умудренные опытом дядьки с золоченой звездой на груди. К этому мы привыкли с детства. И неважно, в какой стране выпущен вестерн, шерифы были и в голливудских, и в отечественных, и в ГДР-овских картинах.

Но попробуйте посмотреть американские вестерны по-английски - обнаружится удивительная вещь. Во многих случаях, когда в русском переводе звучит должность «шериф», в оригинале речь идет вовсе не о шерифе. У меня даже сложилось впечатление, что гораздо чаще в голливудских вестернах присутствуют не шерифы, а маршалы - именно их наши переводчики обзывают шерифами.

В чем разница между шерифом и маршалом? И тот, и другой призван следить за порядком. И тот, и другой носит на груди звезду - символ своих полномочий. Но sheriff - это выборная должность в небольших поселениях (строго говоря, в округах - county), выбирают его местные жители как ответственного за поддержание порядка и закона. А marshall - агент федеральной службы, назначаемый «из центра» работать на большой территории, во времена неразграниченного Дикого Запада - на огромных и пока слабо освоенных пространствах. Иногда федеральная власть (порой - непосредственно президент США) посылала маршалов на места с конкретным заданием, например, изловить банду опасных головорезов. И шерифы, и маршалы обычно были наделены правом набирать помощников, и эти помощники также цепляли на грудь золоченые звезды.

По моему впечатлению, шериф в голливудских фильмах - чаще положительный герой, честный защитник городка (неудивительно, его ведь и избирают горожане). А если речь идет о коррумпированном законнике - то тут показывают маршала, который далеко отъехал от столичных властей и не контролируется непосредственным начальством.

Словом «маршал» русские переводчики не пользуются, чтобы у зрителя не возникало вопросов: «Что это за маршал, разве война идет? И где его золотые погоны, где адъютанты?» Так разница при переводе теряется.

[identity profile] jack-iz-teni.livejournal.com 2009-09-22 09:11 am (UTC)(link)
Кажется, Маккену в фильме все-таки называли маршалом,а не шерифом. Собственно, таким он по книге и является. Это как пример "положительного" маршала в Голливуде)

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2009-09-22 09:22 am (UTC)(link)
Так маршал может быть и положительным. Но мне кажется, что тенденция все-таки не такая: шериф положительный, маршал отрицательный.

[identity profile] lavinak.livejournal.com 2009-09-22 02:06 pm (UTC)(link)
вот только смотрела сериал, где шериф представляется скорее как негативный персонаж, часто препятсвующий правосудию

[identity profile] gerda-av.livejournal.com 2009-09-22 04:01 pm (UTC)(link)
Мздоимствовал и выписывал индейцам незаконные гос.акты на землю? :)))

[identity profile] gerda-av.livejournal.com 2009-09-22 04:07 pm (UTC)(link)
Если серьезно, то я понимаю так: шериф контролирует небольшое поселение (ПГТ) в котором он самый главный представитель власти, а маршал контролирует районный центр и, следовательно, контролирует подведомственных ему шерифов? Но если шериф должность избирательная, а маршал нет, то между маршалом и некоторыми шерифами должны были возникать конфликты, верно? А таких фильмов я еще не видел (или не помню). Я конечно вообще видел очень мало именно американских вестернов, но тем неменее.

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2009-09-22 06:03 pm (UTC)(link)
Районный центр контролирует другой шериф. Маршал занимается специальными заданиями, которые дает ему не районный центр, а Вашингтон, округ Колумбия.

Один сюжет про конфликт маршала и шерифа я помню, только не помню, какой именно это был вестерн (сюжеты довольно однообразны и сливаются воедино). По-моему, «Повесь их повыше», но могу ошибаться.

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2009-09-22 06:04 pm (UTC)(link)
Может, это был все-таки маршал, а не шериф? Как его называли по-английски?

[identity profile] lavinak.livejournal.com 2009-09-22 06:44 pm (UTC)(link)
именно шериф. в сериале показывали выборы шерифа

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2009-09-22 07:08 pm (UTC)(link)
Буду считать исключением из правила. :)

[identity profile] lavinak.livejournal.com 2009-09-23 05:19 am (UTC)(link)
дело происходит в современной америке

[identity profile] izma.livejournal.com 2011-04-24 07:04 pm (UTC)(link)
В знаменитой истории про братьев Эрпов каждый из них был, кажется, и маршалом, и шерифом за свою биографию. В чем разница, поняла только из вашего комментария.

[identity profile] pegasoff.livejournal.com 2011-04-25 11:40 am (UTC)(link)
Ну, Эрпы вообще были порой аутло, порой помощниками маршала... :)

[identity profile] tanda-mif-chgk.livejournal.com 2012-09-03 04:22 am (UTC)(link)
"Тайлер, нам нужен маршал в этом городе, причем такой, который прижмет шулеров и бандитов. ....
Я никогда не представлял себе, что могу стать маршалом, но, с другой стороны....
— Согласен, но при условии, что вы наймете Мустанга Робертса моим помощником.
— ... У тебя будет еще одна проблема, Тайлер. Сейчас городской маршал — Джон Лэнг, ганфайтер из Техаса. Его нужно уволить.
— И кто это должен сделать? — спросил я. .... Мэрдок вытащил из кармана две маршальские звезды, но я покачал головой.
— Мне нужна бумага о моем назначении, подписанная вами троими.
Они выдали мне такую бумагу, и мы с Мустангом неожиданно стали представителями закона в Алте"
Луис Ламур, "Ганфайтер"

No title

[identity profile] livejournal.livejournal.com 2013-03-02 08:07 pm (UTC)(link)
Пользователь [livejournal.com profile] heruer сослался на вашу запись в записи «No title (http://heruer.livejournal.com/18977.html)» в контексте: [...] иком маршала Флитом. Флит - это его фамилия. кстати http://pegasoff.livejournal.com/129759.html [...]

(Anonymous) 2013-05-08 04:15 pm (UTC)(link)
позовите шерифа!..шерифа -не маршала...
бах-бах...
а вот теперь..можете позвать маршала.