Jan. 27th, 2011

pegasoff: (Default)
Добавление к сказанному вчера.

Статья из «Науки и жизни» за 1988 год, написанная на основе конкурса Apple того же года, весьма точно предсказывает Apple iPad 2010 года, то есть за 22 года до появления устройства!

http://community.livejournal.com/ru_iphone/2969707.html
Статья - не подделка, что доказывают комментарии ниже.

Протодевайс, напоминающий iPad (Apple, 1992 г.):
http://www.flickr.com/photos/mwichary/sets/72157623166298259/
pegasoff: (Default)
Как-то незаметно вчерашняя заметка попала в топы блогосферы. Напомню, там я высказал следующий тезис: нынешняя отечественная фантастика утратила популярность, потому что фантасты перестали следить за научным прогрессом и техническими новинками. Нарисованное ими будущее наивно и не прельщает современного читателя. Теперь попробую объяснить, почему это произошло с нашими фантастами.

Отечественная фантастика всегда подпитывалась фантастикой зарубежной. Конкретнее - англоязычной и Станиславом Лемом. Англо-американскую фантастику в советские времена издавали не очень охотно, но что издавали - зачитывалось до дыр. Стругацкие относились к числу тех немногих писателей, которые могли позволить себе читать иностранную фантастику на иностранных языках (и даже занимались ее переводом).

Так вот, нынешнее поколение российских авторов по-прежнему почитывает те старые переводные книжки, Азимова, да Брэдбери, да Хайнлайна - хотя и делает это с меньшим азартом. А про современную фантастическую прозу, вышедшую «там» год-два назад, наши писатели знают лишь понаслышке, если вообще знают. Вот вы, господин(-жа) фантаст(-ка), читающий(-ая) сейчас эту заметку, знаете, кто и за что получал «Хьюго» в 2010 году? А в 2009? А раньше?

Книги на английском наши фантасты не читают за незнанием такового (есть немногочисленные исключения). Надеяться, что лауреатов оперативно выпустит «Эксмо» или «АСТ» - неразумно. Иностранная литература в невменяемых переводах - а других переводчиков у них для вас нет - издается с большими задержками и продается из рук вон плохо. После первого тома трехтомника часто не следует ничего. Да и пишут эти американские авторы о чем-то малопонятном. Ну, вы поняли, есть море причин, почему русские издания свежей иностранной фантастики в России не читают.

Незнание языка затрудняет и слежение за научно-техническим прогрессом. Был бы я фантастом, читал бы ежедневно venturebeat.com и techcrunch.com (впрочем, я и так их читаю). Что ж поделать, английский - мировой язык, и даже википедия по-английски расскажет вам о научном открытии куда подробнее, чем по-русски.

Резюмирую: современную иностранную science fiction не знаем, за новостями науки-техники не следим. Но научную фантастику пишем, железяки на конвентах за нее друг дружке раздаем. Почему же нас никто не читает?

Profile

pegasoff: (Default)
pegasoff

December 2017

S M T W T F S
     12
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 03:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios